LWD Idiomas en el Trabajo - USMEXFUSION


Category LWD Español   Date 2016-01-12 10:48:38   2868 Vistas  

http://usmexfusion.org/es/lwd/

Si los directivos, mandos medios, administrativos y profesores de su institución necesitan mejorar su producción oral y escrita en un idioma extranjero para apoyar los procesos de internacionalización integral de su campus. 

Languages at Work through Drama LWD  o Idiomas en el Trabajo a través del Drama es la solución.   LWD no es un método de enseñanza. LWD es un método que estimula la práctica de un idioma extranjero en el trabajo y asume que los participantes tienen por lo menos nivel básico del idioma extranjero a practicar. Requiere sólo de 15 minutos al día en el trabajo.

En un periodo de dos semanas, tiempo que dura una lección, equipos de 2 o tres participantes crean una conversación en el idioma extranjero que refleje una situación real en su trabajo,  la actúan y graban en un video que suben al canal de Youtube o Vimeo que se crea para cada equipo.

En la primera semana los participantes redactan en equipo el guion de su conversación en el idioma extranjero. Este guion tiene que cumplir una serie de requisitos especificados en una rúbrica que reciben con anticipación. En la segunda semana, los participantes practican y graban en video su conversación. Este video debe cumplir con una serie de requisitos especificados en una rúbrica que reciben con anticipación. 

Los evaluadores deben ser un equipo de profesores de idiomas de su institución o una institución hermana. Los evaluadores deben ser pagados por esta labor o recibir liberación de carga de trabajo. Son los responsables de la preparación e implementación de este método. Si no desea usar profesores de su institución, puede usar los profesores de USMEXFUSION a través de la Academia Virtual de USMEXFUSION. Esto involucra un costo. Contáctenos a info@usmexfusion.org   para más información y le podemos dar una cotización de este servicio hecho a la medida de sus necesidades. La Academia USMEXFUSION actualmente ofrece Inglés como segundo idioma en el trabajo y Español como segundo idioma en el trabajo. 

Los profesores evalúan la producción escrita con el guion de las conversaciones al término de la semana 1. Evalúan el guion de las conversaciones con base en una rúbrica dada a los equipos al inicio de la lección. Corrigen las conversaciones, Graban las conversaciones en mp3, Envían por email la evaluación, la conversación corregida y el archivo mp3 a los miembros de cada equipo.

Evalúan la producción oral  mediante los videos al término de la semana 2. Evalúan los videos de las conversaciones con base en una rúbrica dada a los equipos al inicio de cada lección.

Como se puede ver, los profesores hacen evaluación formativa, o sea, continuamente están retroalimentando a los participantes en su desempeño individual por medio de rúbricas claras que establecen las expectativas tanto de las actividades de producción escrita como de producción oral.

 Además, se aseguran de que cada participante vaya creando su propio e-portafolio o blog de videos en el que demuestra que usan el idioma extranjero correctamente y en situaciones aplicadas al trabajo dependiendo del área a la que pertenecen dentro de la institución. Blogger, Facebook, G+ , o cualquier otro medio donde pueda incrustar sus videos alojados en Youtube o Vimeo

Los participantes reciben evaluaciones de manera individual al final de cada lección, aunque siempre estén trabajando en equipos. El equipo de profesores entrega reportes mensuales del avance de cada participante a la institución.

Contáctenos

carlos@usmexfusion.org

English Tel. MX +52 238 335 7417
Español Tel. MX +52 238 335 7417

Descargue este artículo ingresando su email abajo. Recibirá otros recursos útiles.